Традиционно первый раздел в учебнике по литературному чтению посвящён устному народному творчеству. Работая над проектом "Волшебная сказка", открыла для себя новое имя - Виктор Биллевич. С удовольствием прочитала повесть "В стране перепутанных сказок", но, честно говоря, ожидала большего.
Молодой детский писатель Антон Тутукин, переживая творческий кризис, обращается за помощью к мальчику Дане. Новый знакомый приглашает писателя совершить необычное путешествие - в самую настоящую сказку. Оказывается, Даня со своим другом Мокой и говорящим котом Гарольдом Модестовичем периодически отправляются в экспедиции, во время которых наводят порядок в сказках: то репку помогают вытянуть, то Красную Шапочку спасают от Змея Горыныча. Неудивительно, что после такого приключения к Тутукину возвращается вдохновение. Но вот незадача: герои незаконченной сказки приходят к писателю и отправляют его в сказочный мир, чтобы именно там и была поставлена точка.
— Да! В этой сказке полная неразбериха, — сказал Даня. — Давайте, голубчик, сделаем так. Мы разыскиваем Красную Шапочку, возвращаемся на это же место и пытаемся восстановить всё, как должно быть в этой сказке.
— Есть бабушку и Шапку? — возмутился Волк. — Да ни за что!
С волком не очень красиво автор поступил, на мой взгляд... Поначалу было смешно, а потом... зачем было вводить в повествование слово "таксидермист"? Какой-то неприятный осадок остался от книги в целом после этого эпизода. Сразу вспомнился мультфильм "Петя и Красная Шапочка". В отличие от книги только приятные ассоциации!
Возвращаясь к книге В. Биллевича, хочу сказать, что мне очень интересно, что о ней думают дети. Прошу высказать своё мнение.
Знаю, что у этого автора есть и другие произведения: "Сказка о похищенной принцессе", "Однажды в сказочной стране". Хочется верить, что они не разочаруют юных читателей.